No es noticia nueva, pero quiero que mi audiencia lo conozca, tal vez algunos no los conocen =)
It's not a new topic, but I want that my audience know about it, may,b some ppl don't know them =)
el público pide que vengan con "abre fácil" y sean importados a México con el nombre de "tangalones" =0 pues ojalá se dé el chance, si no, me encargo de hablar con alguien para ponerlos de moda, (lol, ntk lil teddy girl)
Public request them with "open it easy" and requested here in Mexico and America with the name of "tangapants" =0 well, hopefully we have a chance, if not, I'll take care to talk with someone I meet, ask her to try them and make it a fashion in america, (lol, Just kiddin' lil teddy girl)
Chaser out
公共それらをとの「開ける」容易なそれを要求すればよくここに「tangapants」 =0の名前のメキシコそしてアメリカで要求されて、うまく行けば私達は私が彼女に会ったり、それらを試み、それにアメリカの方法をするように頼む誰かとの 話にチャンスを、そうでなかったら、私取る心配を有する(lol、ちょうど冗談少しテディの女の子) チェーサー
miércoles, 2 de mayo de 2007
Suscribirse a:
Comentarios de la entrada (Atom)
No hay comentarios.:
Publicar un comentario